Re:请看 徐江、王荣生“维纳斯”解读之比较
引用第19楼252792002于2007-01-06 16:28发表的“请看徐江、王荣生“维纳斯”解读之比较”:徐江、王荣生“维纳斯”解读之比较
——管窥课改现状及现状的改革
天津师范大学文学院王建国
徐江与王荣生两位大学教师是语文界人们都知晓的人士。近来他们两位关于日本诗人清冈卓行《米洛斯的维纳斯》的解读设计及解读实践引起我的注意,两人迥然不同的解读思维深刻反映了当前语文课程改革的现实矛盾,我在这里将其比较供大家思考。希望语文界能够从我的这番比较中看到语文课程改革需要改革哪些问题,并相信通过努力能够实现改革。
王先生的文章发表在上海《语文学习》杂志2006年第5期,是作为新课改课文解读的“样章”出现的。徐先生的解读最初也是在上海《语文学习》杂志上发表过,不过那是2004年的事,最近他又将自己的解读重新整理,于2006年10月在华中师范大学《语文教学与研究》杂志举办的“徐江语文教学批判会”上,对数百名中学生及中学教师进行了演讲。我的比较,就是根据上述资料来源进行的。具体情况如下:
.......
其实这种翻译的文章,不应该是课改研究者的主攻方向。
从楼主的表述上看,徐江老师的做法更接近在艺术作品的欣赏中对艺术品本身的客观评价。而王老师更接近对文本和作者意图的评价。二者其实是互补的,如果王老师的落实了,自然可以过渡到徐老师的内容。王老师的内容是以语文为主要内容的,是扎实的语文能力;徐老师的内容指向的是文艺欣赏,是较高层次的。在学生没有丰富审美经验的情况下,“先王后徐”是完美的。单方面强调一方面都会有问题。
以前的一些看法
原帖由 fenglong88 于 2006-6-16 16:35 发表
我也觉得这篇文章不好。不是因为难度,而是这篇文章太片面了。过于夸大断臂带来的艺术效果了。日本人在欣赏的时候走极端,这是常有的事。残缺美只是一种美而已。不能夸大到替代整体美或其他美的程度。
维纳斯出土时也是带有双臂的。
作者的美感其实完全得自于想象。并不能作为现实评价艺术品的依据。
维纳斯的美也不完全是来自于断臂。
有的老师,喜欢拿罗丹砸巴尔扎克雕像的双手展开,其实这是两个不同的审美要求的结果,不能混为一谈。
千手观音,看上去比较贴近这篇文章。实际上,我最厌恶这个节目的编排者。这个节目能不能有普通人完成?当然可以。但为什么选择聋哑人?我觉得是他把这些残疾人的缺陷当作了卖点!就仿佛骗子装穷装残一样,利用了人们的同情心。 我不是内行,也不在行内.
算是灌水: 如果真是想把学生培养成哲学家思想家,那么绝对是错误的.
切以为,中学的任务就是培养正确的审美趋向,扎实的基础,流利的书写能力.如此,足够了。
页:
1
[2]