【原创首发】《飞跎全传》中的这几个”缸“在扬州话中的含义
读清代小说《飞跎全传》,第十一回有一段话:
且說懸天上帝,引跎子至有天沒日頭 的所在,但見七顛八倒 許多壞缸 在那塊。懸天上帝道:“帶你來看看缸口 如何。”便一個個的指道:“紅的是霞缸 ,黑的是墨缸 ,香的是梅缸 ,臭的是壞缸,軟的是皮缸 ,硬的是鐵缸 ,你可熟記在心。隨機應變 ,就有多少妙處,你就一生受用不盡。”
文中出现了许多“缸”类词语,这次词语一定有一些特殊含义。
因为这部书是用扬州话串起来的,又名《扬州话》,故查了一下《扬州方言词典》,和此词比较接近的是表示吵闹义的“口岡gang”。
我们感觉“霞缸”可能是“瞎杠”,乱抬杠之义。但其他的如:坏缸、缸口、墨缸、梅缸、皮缸、铁缸,可能和“gang”有关,但是详情就不知所云了。
如果有懂扬州话的园友,不妨相助则个。
“霞缸”是“瞎杠”?有点穿凿附会
看原文意思,缸或许更接近本意,即指像缸的器物,霞缸,意思是红色的“缸”~~~
页:
[1]