我每每对一个新出现的全文翻译软件感到兴奋不已,但试用后往往都十分遗憾。 LogoMedia Translate 2.0据称是The most accurate automatic translations(最准确的自动翻译软件),可以将许许多多种语言翻译成英语,或由英语翻译成其他许多种语言,当然包括中文和日语。 翻译效果: 日语-英语: ・ヨ・テ・キ・米大統領、マ16日、遊説先、ホ・ォ・・ユ・ゥ・・ヒ・「州、ヌ・「ゥ`・ホ・・ノ・・キ・螂・・ト・ァ・ヘ・テ・ャゥ`次期州知事、ネ会談、キ、ソ。04年、ホ大統領選、ヒ向、ア、民主党、ホ牙城(、ャ、ク、遉ヲ)、ネ、、、・・ソ大票田、ヒ風穴、開、ア、ソ同氏、ヒ対、キ、会談後、ヒ共和党系、ホ集会、ヌ演説、キ、ソ大統領、マ「彼、私、結婚、ヒ成功、キ、ソ。言葉遣、、、ャ、ェ、ォ、キ、、、ネ批判、オ、、・ホ、同、ク。、ス、・ヒ、ノ、チ、鬢筋肉隆々、タ」、ネ冗談、交、ィ、2人、ホ緊密、オ、強調、キ、ソ。 The Bush U.S. President talked together with the Arnold Schwarzenegger next state governor in canvassing for vote former California on 16th.Both "he and I were successful in marriage" the president who addressed a key ballot-box battle zone called headquarters of the Democratic Party (、ク、遉ヲ) toward an election for president of 04 at a meeting pro-Republican Party for him who opened a vent after a conference.What is criticized if language is funny is the same.I brought a joke into it that both were 筋肉隆々 and emphasized two being close. 英语-日语 "I have not foreclosed any options," the attorney general said in his first public comments on the Justice Department's investigation, which is focused on the White House. "This is a matter of great concern to me." 「私、マ選択売買権、抵当流、・ヒ、キ、ハ、ォ、テ、ソ」、、ネ検事総長、ャ・ロ・・、・ネ・マ・ヲ・ケ、ヒ集中、オ、・司法省、ホ調査、ヒ、ト、、、ニ、ホ彼、ホ最初、ホ公共、ホ・ウ・皈?ネ、ヌ言、テ、ソ。 「、ウ、・マ私、ヒ重要、ハ問題、ヌ、「、。」
Merriam-Webster's 11th Collegiate Dictionary and Thesaurus
感觉比较简陋。
The Shorter Oxford English Dictionary (Fifth Edition) on CD-ROM version 2.0。
权威是权威,可词库并不是很大。好像也很少有例句。另外排版很差,经常给人的感觉是用notepad打开了一个门户网站的html文件。真人british英约发音也算比较独特吧。导向功能差,刚用的人一会就找不到北了。查词分简单搜索和高级搜索。高级搜索比较有用,但最常用的简单搜索却很难用,没有同步功能。输词的时候不会列出候选词。
优点:权威。高级搜索。支持一次多种真人发音。
缺点:词库不够大。没有美语发音。导向和简单搜索差。
Longman Dictionary of Contemporary English。
从中学起,longman就是我最喜爱的英汉双解词典了。图文并茂,语法例句,结构清晰,用起来让人爱不释手。插图很多,可以屏幕取词这个电子字典也没有让我失望。它的界面是最好的(虽然很占内存),设计的也很合理。短语,例句,解释和相关信息都归类的非常好。还有语法练习更是学英语的好帮手。唯一小遗憾是,让它读单词时必须按两次。第一次打开popup窗口,可以选一种读法(美/英)。第二次点击才发音。另外词库有点小。
优点:权威,结构清晰,再查词德过程中经常能学到很多别的知识。界面新潮。语法练习。美/英两种真人发音。
缺点:占内存大,词量稍小。